سوريا الأسد الاسطول الشمري التاسع
الصفة : الجنس : الأوسمة : المزاج : شو جابك لهون : حب سوريا المهنة : بسكوتي الفضلة : مشروبي المفضل : الدولة : الابراج : عدد المساهمات : 712 نقاط : 2051 السٌّمعَة : 2 تاريخ الميلاد : 04/04/1991 تاريخ التسجيل : 19/10/2011 العمر : 33
| موضوع: شرح درس اللغه الفرنسيه - بكلوريا الجمعة يناير 27, 2012 6:50 pm | |
| شرح درس اللغه الفرنسيه - بكلوريا شرح درس اللغه الفرنسيه - بكلوريا شرح درس اللغه الفرنسيه - بكلوريا شرح درس اللغه الفرنسيه - بكلوريا شرح المبني للمعلوم والمبني للمجهول فرنسي
De la voix active à la voix passive
بصفة عامة
الجملة المبنية للمعلوم لابد ان تحافظ على نفس معناها عندما تحول للمبني للمجهول
ويمكننا تحويلها اذا كانت تتتتضمن فعل+ فاعل+مفعول به
من المبني للمعلوم الى المبني للمجهول تتغير وظائف مكونات الجملة بمعنى
قاعدة عامة
المبني للمعلوم فاعل+فعل+مفعول به
تصبح عندما تحول للمبني للمجهول
مفعول به+فعل الكينونة مصرف للزمن فعل المبني للمعلوم +(باغتسيب باسي)فعل المبني للمعلوم +كلمة بواسطة+الفاعل
Voix active
sujet actif + verbe1+ COD
Voix passive
sujet passif (cod)+ l’auxiliaire 'être' au temps de verbe active + participe passé de verbe1 + c. d’agent(sujet)
امثلة
Voix active
Ahmed ouvre le livre.
sujet+verbe actif au présent+cod
Voix passive
Le livre est ouvert par Ahmed.
sujet passif (cod)+ l’auxiliaire 'être' au présent +participe passé de verbe actif +par+ c. d’agent (sujet actif)
قاعدة خاصة بتصريف الفعل من المبني للمعلوم للمبني للمجهول
Le verbe actif se transforme. Le nouveau groupe verbal passif se forme avec l’auxiliaire 'être' (employé au même temps que le verbe de la phrase active) suivi du participe passé toujours accordé avec le sujet .
le verbe actif à la voix acitve=========l’auxiliaire 'être' (employé au même temps que le verbe de la phrase active) +participe passé de verbe actif toujours accordé avec le sujet .
Exemple
voix active====voix passive
ouvre======est + ouvert
verbe ouvrir au présent====l’auxiliaire 'être' au présent+participe passé (ouvert)
قاعدة عامة
Voix active ================voix passive
----présent===========l’auxiliaire 'être' au présent +participe passé de verbe actif(accordé)
----Imparfait===========l’auxiliaire 'être' àl'mparfait +participe passé de verbe actif(accordé)
----Futur simple========l’auxiliaire 'être' au futur simple +participe passé de verbe actif(accordé)
----Passé composé========l’auxiliaire 'être' au Passé composé +participe passé de verbe actif(accordé)
نفس القاعدة لكل الازمنة
امثلة
Ahmed ouvre la porte ====== la porte est ouvertepar ahmed
Ahmed ouvra la porte=====la porte sera ouverte par ahmed
انتقل للحالات الاخرى كتحويل جملة استفهامية من العلوم الى المجهول
هي نفس الطريقة والقواعد امثلة حتى تتضح الصورة اكثر
Voix active===========Voix passive
جملة الاستفهام او التعجب نفس الشيء
Les scientifiques étudient-ils ce problème ? ====Ce problème est-il étudié par les scientifiques ?
جملة منفية
Les scientifiques n’étudient pas ce problème. =====Ce problème n’est pas étudié par les scientifiques.
حالة اخرى عندما يكون الفاعل عبارة عن on
Quand le sujet actif est 'ON', à la forme passive il n'y aura pas de complément d'agent:
عندما يكون هذا الفاعل بالمبني للم علوم يستغنى عنه بالمبني للمجهول وطبعا ماف ي اداة الجر = par ---de مثال Voix active=======================Voix passive
On a ouvert le livre================Le livre a été ouvert.
sujet actif + verbe au passé composé+ COD======sujet passif + auxiliaire etre au passé composé +participe passé de ouvrir (uniquement)
متى نستعمل اداة الجر de بدلا من par
par تستعمل في غالب حالات تحويل المبني للمعلوم للمجهول de تستعمل عندمل يكون فعل المعلوم يعبر عن الاحاسيس او للوصف
مثال
Tous respectent Ahmed ->
Ahmed est respecté de tous.
هنا فعل يحترم يعبر عن احساس
وننتقل لتحويل المبني للمجهول الى المعلوم
De la voix passive à la voix active..
La porte est ouverte par Ahmed
راح نعكس القواعد الخاصة بتحويل المعلوم للمجهول بمعنى
نجي عند الجملة ونركز جدا فالمفعول به راح يرجع فاعل والفاعل يرجع مفعول به مثلا هنا
احمد راح يرجع فاعل والباب راح ترجع مف به ونكتب
Ahmed.........la porte
نكتب بالشكل هذا ونترك نقاط خاصة بالفعل فننتقل نركز بفعل الكينونة بالمبني للمجهول باي زمن هو مصرف فمثلا هنا نجده بالجملة المبنية للمجهول مصرف للحاضر كدا عرفنا الزمن هو الحاضر فنشوف الفعل الي جنبه (باغتسيب باسي) وهنا راح نجد فعل فتح وهنا اتوفقنا وعرفنا ان الفعل هو (فتح) لازم يتصرف للحاضر مع الفاعل احمد يعني ثالث ضمير شخصي مفرد فنصرف ouvrir au présent à la 3èem personne singulier ===ouvre
ونكمل جملتنا ونملا الفراع المنقط بفعل فتح بالحاضر فتصبح الجملة
Ahmed ouvre la porte
مع الاستغناء عن ادوات الجر par et de
ونفس الشي والطريقة بالنسبة لكل الامثلة الاخرى فقط تركيز قليل وكل شي يتيسر باذن الله
بحفظ الله ورعايته . منقول للفائدة |
| |
|